OSIĄGNIĘCIA W REALIZACJI TEMATU W LATACH 2016-2017
OSIĄGNIĘCIA DR HAB. ELENY KORIAKOWCEWEJ
Cykl artykułów E. Koriakowcewej poświęconych zagadnieniu Słowotwórstwo a internetowe media masowe stanowi zwieńczenie pierwszego etapu badań prowadzonych przez autorkę nad dyskursem internetowym. Jego zasadniczy cel to opis zależności łączących języki słowiańskie – polski, rosyjski oraz czeski – i Internet globalizujący komunikację. Komunikację internetową charakteryzuje się nie od strony technicznej czy informatycznej, tylko w ujęciu językowym. Przeanalizowano formę i rozwój słowotwórczych środków językowych (przede wszystkim – zapożyczonych z tzw. global English) używanych w sieci komputerowej.
Nawiązując do licznych prac poświęconych przejawom globalnej internacjonalizacji w poszczególnych językach słowiańskich, a także w oparciu o studia komparatystyczne z tego zakresu, w swojej monografii pt. Очерки о языке современных славянских СМИ (семантико–словообразовательный и лингвокультурологический аспекты) autorka syntetycznie przedstawia cechy przypisywane internacjonalizacji w językach słowiańskich. Na licznych przykładach ukazane zostały: ekspansywna rola języka potocznego w różnych typach komunikacji, zjawiska wpływające na zauważalny obecnie dynamiczny przyrost słownictwa, zwłaszcza semantyczne i słowotwórcze procesy inkorporacji elementów obcych.
Jako najważniejsze osiągnięcie ocenić można powstałą w trakcie wykonania badań statutowych autorską monografię naukową pt. Очерки о языке современных славянских СМИ: семантико–словообразовательный и лингвокультурологический аспекты/ Eseje o języku współczesnych słowiańskich mediów masowych (aspekty semantyczno- słowotwórczy i lingwokulturalny) / Elena I. Korâkovceva; Uniwersytet Przyrodniczo- Humanistyczny w Siedlcach. Wydział Humanistyczny. Instytut Filologii Polskiej i Lingwistyki Stosowanej. Siedlce: Pracownia Wydawnicza Wydziału Humanistycznego Uniwersytetu Przyrodniczo -Humanistycznego, 2016. – 152 str. ISBN: 978-83-64415-38-8
Monografia traktuje o aktualnych problemach współczesnego stanu i dynamiki rozwoju słowotwórstwa i słownictwa słowiańskiego – przede wszystkim rosyjskiego, polskiego i czeskiego – w ujęciu porównawczym. Oparta jest na aktualnym materiale leksykalnym wyekscerpowanym z tekstów współczesnych polskich, rosyjskich i czeskich mediów masowych. Neologizmy (w tym – neoderywaty) przeanalizowano w aspekcie semantyczno-słowotwórczym oraz lingwokulturalnym, z uwzględnieniem literatury przedmiotu łącznie z najnowszymi pozycjami bibliograficznymi. Problemy powstawania, a raczej – świadomego tworzenia przez dziennikarzy – neoderywatów starano się rozwiązywać w najściślejszym związku przyczynowo-skutkowym z sytuacją społeczno-historyczną w postsocjalistycznych Polsce, Rosji i Czechach, jak również w warunkach globalizacji ekonomicznej i informacyjnej. Biorąc pod uwagę sposoby wykorzystania uzyskanych wyników, zasadne jest przypuszczać, że monografia Eseje o języku współczesnych słowiańskich mediów masowych może posłużyć jako podręcznik akademicki dla studentów filologii słowiańskich.
Recenzje monografii Eleny Koriakowcewej
- Н.А. Бакич, Л.В. Рацибурская, Е.И. Коряковцева. „Очерки о языке современных славянских СМИ (семантико-словообразовательный и лингвокультурологический аспекты)”. [In:] „Русский язык в школе”, Москва, №9, 2017, с.72-74;
- Рајна Драгићевић, Користан допринос славистици. [In:] „Зборник Матице српске за филологију и лингвистику”, Београд, књига 60, свеска 2, година 2017, s.310-317.
Wyniki badań prof. Eleny Koriakowcewej zostały zaprezentowane na międzynarodowych konferencjach naukowych, mianowicie:
-
na XVII Międzynarodowej konferencji naukowej Komisji Słowotwórstwa afiliowanej Międzynarodowym Komitecie Slawistów (organizacja UNESCO, 45 członków z 17 krajów świata) zorganizowana przez Uniwersytet w Grazu (Austria) nt. „Wortbildung und Internet” w dniach 21.-26.03.2016. Na austriackim portalu naukowym GRALIS na stale jest zamieszczona prezentacja wygłoszonego referatu nt. Проявления глобальной интернационализации в словотворчестве российских, польских и чешских интернавтов/ Formen der globalen Internationalisierung in der Wortbildung der russischen, polnischen und tschechischen Sprache,
-
na XVIII Międzynarodowej konferencji naukowej Komisji Słowotwórstwa afiliowanej Międzynarodowym Komitecie Slawistów (organizacja UNESCO, 45 członków z 17 krajów świata) zorganizowana przez Uniwersytet w Sarajewie (Bośnia i Hercegowina) nt. Uniwerbacja/uniwerbizacja w językach słowiańskich w dniach 04.-07.04.2017. Wygłoszono referatu nt. Uniwerbizacja jako rodzaj słowotwórstwa kompresyjnego we współczesnych językach słowiańskich – polskim, rosyjskim oraz czeskim.
Wyniki badań prof. Eleny Koriakowcewej mogą być wykorzystane w pracach zarówno językoznawczych, jak i literaturoznawczych. Z pewnością ułatwią filologiczną analizę języka Internetu młodym slawistom – studentom i doktorantom.
Współpraca dr hab. Eleny Koriakowcewej z partnerami zagranicznymi:
-
praca w składzie Komisji Słowotwórstwa afiliowanej przy Międzynarodowym Komitecie Slawistów (organizacja UNESCO);
-
praca w składzie Komisji Socjolingwistyki afiliowanej przy Międzynarodowym Komitecie Slawistów (organizacja UNESCO);
-
praca w składzie kolegium redakcyjnego międzynarodowego czasopisma USTA ad ALBIM. BOHEMICA, wydawanego w Czechach przez Uniwersytet Jana Ewangelisty Purkyně, ISSN 1802-825 Usta ad Albim BOHEMICA – Pedagogická fakulta UJEP
-
praca w składzie kolegium redakcyjnego międzynarodowego czasopisma naukowego Uniwersytetu w Woronieżu (Rosja) «Вестник Воронежского государственного университета. Серия: лингвистика и межкультурная коммуникация» / «Vestnik Voronezhskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya: lingvistika i mezhkul’turnaya kommunikaciya» ISSN 1680-5755 Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация – Научный журнал «ВЕСТНИК Воронежского государственного университета» (vsu.ru)
-
praca (w latach 2016-2019) w składzie kolegium redakcyjnego międzynarodowego czasopisma naukowego „Вестник Чеченского государственного университета»/ «Vestnik CHechenskogo gosudarstvennogo universiteta», Groznyj (Federacja Rosyjska) ISSN 2072–3121;
-
praca w składzie Komitetu Wydawniczego serii «Труды КНИИ им. Х.И. Ибрагимова Российской академии наук»/ „Trudy Kompleksnogo Naučno-Issledovatel’skogo Instituta im. H. I. Ibragimova Rossijskoj Akademii Nauk”, Groznyj: Kompleksnyj naučno-issledovatelʹskij institut RAN (w latach 2016-2020) ISBN 978-5-9905617-1-7
Redakcja naukowa monografii naukowych wieloautorskich w językach obcych:
-
E. Koriakowcewa (red. naukowy), Współczesne językoznawstwo słowiańskie : teoria i metodologia badań. T. 1 Słowotwórstwo, Uniwersytet Przyrodniczo- Humanistyczny w Siedlcach. Instytut Filologii Polskiej i Lingwistyki Stosowanej; Międzynarodowy Komitet Slawistów. Komisja Słowotwórstwa, Siedlce 2016, s. 63-79. ISBN: 978-83-64415-57-9 (tom 2). ISBN: 978-83-64415-03-6 (kolekcja)
-
E. Koriakowcewa (red. naukowy), Współczesne językoznawstwo słowiańskie: teoria i metodologia badań. T. 2 Metody analizy i opisu jednostek leksykalnych i tekstowych; Uniwersytet Przyrodniczo-Humanistyczny w Siedlcach. Instytut Filologii Polskiej i Lingwistyki Stosowanej; Międzynarodowy Komitet Slawistów. Komisja Słowotwórstwa, Siedlce 2016, s. 41-49. ISBN: 978-83-64415-57-9 (tom 2). ISBN: 978-83-64415-03-6 (kolekcja)
Te dwa tomy monografii wieloautorskiej powstały w ramach międzynarodowego projektu „Słowiańskie słowotwórstwo porównawcze”, zainicjowanego na konferencji w Sofii w roku 2007 przez Komisję Słowotwórstwa afiliowaną przy Międzynarodowym Komitecie Slawistów (jest to organizacja UNESCO, łączy w swoim składzie 45 znanych lingwistów z 17 krajów świata). Te tomy zawierają rezultaty wieloaspektowych badań wykonanych w ramach ww. projektu przez 25 znanych lingwistów z 10 krajów europejskich – w większości członków Komisji Słowotwórstwa przy Międzynarodowym Komitecie Slawistów.
W tomie I pt. „Współczesne językoznawstwo słowiańskie: teoria i metodologia badań. Słowotwórstwo” znajdują się teksty derywatologów z Bułgarii, Białorusi, Czech, Czarnogóry, Polski, Rosji, Słowenii, Ukrainy, w tym – członków Komisji Słowotwórstwa przy Międzynarodowym Komitecie Slawistów. Ten zbiór tekstów rysuje obraz procesów, jakie zachodzą w systemach słowotwórczych współczesnych języków słowiańskich.
W tomie II pt. „Współczesne językoznawstwo słowiańskie: teoria i metodologia badań. Metody analizy i opisu jednostek leksykalnych i tekstowych” zamieszczono teksty białoruskich, polskich, rosyjskich, serbskich i słowackich lingwistów poświęcone współczesnym narzędziom i metodom badania języka na poziomie leksykalnym, jak i syntaktycznym. W sumie Czytelnikom przedstawiono swoistą syntezę teoretycznych i metodologicznych przesłanek badań empirycznych nad językiem.
Publikacje dr hab. Eleny Koriakowcewej będące wynikiem prowadzonych badań
Monografia:
Očerki o âzyke sovremennyh slavânskih SMI: (semantiko-slovoobrazovatel’nyj i lingvokul’turologičeskij aspekty)/ Очерки о языке современных славянских СМИ (семантико–словообразовательный и лингвокультурологический аспекты)// Elena Koriakowcewa/ Siedlce 2016, ss. 152. ISBN 978-83-64415-38-8
Artykuły:
Proyavleniya globalnoj internacionalizacii v slovotvorchestve rossijskix, polskix i cheshskix internavtov/ Проявления глобальной интернационализации в словотворчестве российских, польских и чешских интернавтов// Elena Koriakowcewa/ w: Tošović, Branko, Wonisch, Arno (Hg./ред./ur.). Wortbildung und Internet. Graz: Institut für Slawistik der Karl-Franzens-Universität Graz – Kommission für Wortbildung beim Internationalen Slawistenkomitee, 2016, s. 165-183. ISBN 978-3-9504084-6-1
O nekotoryh proâvleniâh evrolatinizacii v slovotvorčestve rossijskih, pol’skih i češskih SMI/ О некоторых проявлениях евролатинизации в словотворчестве росссийских, польских и чешских СМИ// Elena Koriakowcewa/ w: М.В. Ляпон (ред.), Язык: поиски, факты, гипотезы. Сборник статей к 100-летию со дня рождения академика Н.Ю. Шведовой. Москва: «Лексрус», 2016, s. 184-202. ISBN: 978-5-905532-31-3
Globalizaciâ i novye tendencii v razvitii slovoobrazovatel’nyh sistem russkogo, pol’skogo i češskogo âzykov/ Глобализация и новые тенденции в развитии словообразовательных систем русского, польского и чешского языков// Elena Koriakowcewa/ w: Globalizacja a przemiany języków słowiańskich, red. Halina Kurek, Małgorzata Święcicka, Monika Peplińska, Bydgoszcz 2016, s. 112-130. ISBN 978-83-8018-041-3
Slavânskoe slovoobrazovanie v êpohu global’noj internacionalizacii: agglûtinaciâ pri obrazovanii russkih, pol’skih i češskih nomina actionis/ Славянское словообразование в эпоху глобализации: агглютинация при образовании русских, польских и чешских nomina actionis// Elena Koriakowcewa/ w: Научное наследие Б.Н. Головина в свете актуальных проблем современного языкознания (к столетию со дня рождения Б.Н. Головина), red. T. Б. Радбиль, Нижний Новгород 2016, s. 75-84. ISBN 978-5-89533-364-8
O slovoobrazovatel’nom statuse ksenomorfem v âzyke–recipiente / O словообразовательном статусе ксеноморфем в языке-реципиенте// Elena Koriakowcewa/ w: Współczesne językoznawstwo słowiańskie: teoria i metodologia badań. T. 1: Słowotwórstwo, red. naukowy Elena Koriakowcewa; Uniwersytet Przyrodniczo- Humanistyczny w Siedlcach. Instytut Filologii Polskiej i Lingwistyki Stosowanej; Międzynarodowy Komitet Slawistów. Komisja Słowotwórstwa, Siedlce 2016, s. 63-79. ISBN: 978-83-64415-57-9 (tom 2). ISBN: 978-83-64415-03-6 (kolekcja).
K voprosu ob innovacionnyh processah v russkom, pol’skom i cheshskom yazykah v ehpohu global’noj internacionalizacii/ К вопросу об инновационных процессах в русском, польском и чешском языках в эпоху глобальной интернационализации// Elena Koriakowcewa/ w: Глобализационные процессы и их влияние на языковое и цивилизационное развитие славянских этносов, ред. Г.П. Нещименко, Москва: «Языки славянских культур», 2017, s. 395-417.
O slovotvorchestve rossijskih internavtov v epohu «globanglizacii»/О словотворчестве российских интернавтов в эпоху «глобанглизации»// Elena Koriakowcewa/ w: Katarzyna Dembska, Dorota Paśko-Koneczniak (red.), Współczesne badania nad językiem rosyjskim i jego odmianami. Toruń: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Mikołaja Kopernika, 2017, s. 53-72. ISBN: 978-83-231-3837-2
OSIĄGNIĘCIA DOKTOR RENATY BRYZEK
Wnioski wynikające z prowadzonych przez dr Renatę Bryzek prac badawczych były prezentowane na następujących konferencjach:
-
na ogólnopolskiej konferencji naukowej na temat: Polonista na rynku pracy. O strategiach dostosowywania kształcenia studentów polonistyki do nowej rzeczywistości (18-19.05. 2015 Poznań) zorganizowanej przez Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu z referatem Polonista wobec tekstów kultury – o nowych wyzwaniach w kształceniu nauczycieli języka polskiego (referat został opublikowany w tomie pokonferencyjnym);
-
na II Kongresie Dydaktyki Polonistycznej. Edukacja polonistyczna jako zobowiązanie. Powszechność i elitarność polonistyki (Katowice, 18-21.11.2015) zorganizowanym przez Uniwersytet Śląski w Katowicach z referatem Polonistyczne czytanie pozaliterackich tekstów kultury w wirtualnej (referat został opublikowany w tomie pokonferencyjnym).
Wnioski wynikające z badań prowadzonych przez dr Renatę Bryzek były także prezentowane w trakcie debat oświatowych poświęconych reformie edukacji.
Publikacje dr Renaty Bryzek będące wynikiem prowadzonych badań
Polonistyczne czytanie ikonicznych tekstów kultury w wirtualnej rzeczywistości // Renata Bryzek/ w: Edukacja polonistyczna jako zobowiązanie. Powszechność i elitarność polonistyki. T. 2 / red. Danuta Krzyżyk, Bernadeta Niesporek-Szamburska, Diana Jagodzińska, Aleksandra Zok-Smoła, E. Jaskółowa, M. Wójcik-Dudek. Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, 2016, s. 283-297.– ISBN 978-83-8012-952-8
Polonista wobec tekstów kultury – o nowych wyzwaniach w kształceniu nauczycieli języka polskiego // Renata Bryzek/ w: Polonista na rynku pracy: o strategiach dostosowania kształcenia studentów do wyzwań rynku pracy / redakcja naukowa Anita Gis, Mirosław Wobalis. Poznań: Wydawnictwo Naukowe UAM, 2016, s. 133-144. – ISBN 978-83-232-3076-2
Udział dr Renaty Bryzek w konsultacjach Grupy Ekspertów Dobrych Zmian w Edukacji
-
Udział w spotkaniu dotyczącym kształcenia polonistycznego w ramach Debaty Oświatowej „Uczeń. Rodzic. Nauczyciel – Dobra zmiana”. Spotkanie zostało zorganizowane 2 kwietnia 2016 roku przez Ministerstwo Edukacji Narodowej w jego siedzibie. Podczas spotkania dyskutowano o koncepcji, celach, treściach przedmiotu język polski; egzaminie maturalnym z języka polskiego.
-
Udział w debacie oświatowej prowadzonej w strefie eksperta na forum ( w roku 2017).
Osiągnięcia doktor BARBARY STELINGOWSKIEJ
Globalizacja językowo-kulturowa// Barbara Stelingowska/ w: Seria: Literatura w przestrzeni społecznej – teksty, konteksty, interpretacje. 1. Literatura i globalizacja/redakcja naukowa Elżbieta Kur, Barbara Stelingowska. Siedlce: Wydawnictwo Uniwersytetu Przyrodniczo- Humanistycznego w Siedlcach, 2017, s. 27-38. – ISBN 978-83-7051-850-9